пятница, 11 марта 2011 г.

Дневнк паломника. Из Киева по Европе. Часть 1.

День первый. Отъезд во Львов

Итак, выехали мы из славного города Ирпеня после молебна 30 июня примерно в полдень.

Группа наша в этот раз была небольшой - всего 15 человек, включая организаторов, а вот автобус оказался не просто просторным, а более чем. На его двух этажах места хватало всем, чтобы нормально высыпаться во время трех ночных переездов, вытянув ноги, а не изображая из себя свернувшееся в клубок домашнее животное, как это было в прошлом году. Правда, внешний вид автобуса был, скажем так, не в стиле пилигримов: но благодаря яркой расцветке его было хорошо заметно издалека.

Не спеша двигаясь по украинским дорогам, которые вовсю ремонтируются к предстоящему Евро-2012, мы прибыли к вечеру в первую точку для ночлега. Этой точкой оказался мотель неподалеку от Львова. Неподалеку - это значит 20 км, расстояние, вполне достижимое на такси (50 грн до центра города). Мотель возле заправки Shell, где в клетке живет самый настоящий медведь. Взрослый бурый мишка, заведенный одним из прежних хозяев и так и оставленный доживать свой звериный век за железными прутьями.

Вечерний Львов встретил нас гостеприимными кофейнями и обновленным центром. Оказалось, что плотно и вкусно поужинать в центре города в ресторане можно вдвоем на 100 с небольшим гривен, ну а о качестве сваренного в этом городе кофе не стоит и говорить: оно выше всяких похвал. Ритуальный обход центра: авеню Свободы - площадь Рынок - армянская - Доминиканец - памятник Федорову - римская "катедра", у которой так приятно посидеть за чашечкой ароматного кофе… Последняя возможность пополнить мобильные счета - и можно возвращаться в отель: выезд завтра в 7 утра.

День второй. Ченстохова

Залог успешной поездки - дисциплина и ранние отъезды. Мы не ошиблись, что всю дорогу назначали отъезд не позднее 8 утра, а иногда даже в 6. Это давало возможность ранним вечером прибыть в пункт назначения и не торопясь осмотреть город.

Пройдя границу без задержек, часов около 16 мы прибыли в Ченстохову, где в монастыре паулинов на Ясной Горе хранится древний образ Божией Матери. Это одна из самых почитаемых святынь в Польше. Поляки называют образ "черной Мадонной", а город Ченстохову - вторым ватиканом.

Предание гласит, что написана икона была самим евангелистом Лукой. Но на самом деле это византийская икона, датируемая VI-IX веками. Она попала на Русь, возможно, после крещения князя Владимира вместе с греческими священниками. Достоверно история иконы прослеживается с XIII века, когда галицко-волынский князь Лев Данилович, основатель города Львова (первоначальное название Лемберг) привез ее в Белз. Там икона прославилась многими чудесами. Позже князь Владислав Опольский перевез икону на Ясную Гору возле города Ченстохова, где был построен мужской монастырь паулинов (название ордена - в честь святого Павла Фивейского, одного из первых монахов в египетской пустыне). Так, с 1382 года икона стала Ченстоховской.

Образ, который мы видим сегодня, более позднего происхождения. Это плод труда неумелых "реставраторов". В XV веке на монастырь напали гуситы - чешские реформаторы - и разграбили его. Гуситы хотели вывезти икону, но легенда гласит, что возок со святыней не мог тронуться с места, удерживаемый невидимой силой. И тогда грабители сбросили икону на землю и ударили ее мечом по лику.

После надругательства гуситов над иконой ее отвезли в Краков ко двору короля Владислава Ягелло. Реставраторы пытались исправить повреждения, но краска не держалась. Поляки не знали, что византийские мастера для фиксации темперных красок применяли расплавленный воск. Горе-реставраторы в итоге соскоблили икону и написали ее заново по чистой доске. При этом они нанесли и отметины от удара мечом.

 

В середине XVII века под Ченстоховой произошло знаменитое сражение со шведами, описанное Генриком Сенкевичем в романе "Потоп". Взяв Краков и Варшаву, шведы уже торжествовали. Но в сражении под Ясной Горой польские войска, намного уступавшие в численности неприятелю, одержали победу. Это вызвало подъем патриотических настроений в стране и привело к освобождению Польши от шведов. Король Ян Казимир тогда обнародовал во Львове манифест, которым провозгласил Ченстоховскую Божию Матерь покровительницей Польши.

В Ченстохову приезжают тысячи людей. А однажды тут собралось более миллиона паломников. Это было в августе 1991 года, во время проведения католического Всемирного дня молодежи, когда мессу на поле у монастыря служил папа Иоанн Павел II.

Мы остановились в Ченстохове минутах в 20 ходьбы от Ясной Горы в гостевом доме сестер-францисканок семейства Марии (Rodziny Maryi). В одном большом и уютном доме сестры-монахини живут, молятся и принимают гостей. Комнаты сдаются по 6 евро за человека в сутки, стоянка на территории. Поскольку мы не договаривались заранее (договаривались с другим гостевым домом, но там оказались условия ниже приемлемых и не было места для стоянки автобуса), то всех наших паломниц разместили в одной большой чистой и светлой комнате. Мужчинам повезло больше, потому что их было меньше. А больше всего повезло пану ксёндзу, то есть мне. Нас с супругой разместили в комнате для почетных гостей с фортепиано и большим овальным столом.

Монастырь расположен по улице кардинала Стефана Вышинского, ведущей прямо на Ясную Гору. Католическая Церковь называет Стефана Вышинского слугой Божьим. Этот кардинал в 1985 году обратился к варшавским студентам с речью, в которой сравнил последствия абортов с временами фашистской оккупации: "Мы могильщики, ибо позволили вновь заработать в нашей стране крематориям. Сегодня в одной из больниц Польши существует печь, где сжигаются тела детей, еще не успевших родиться… Мы не имеем права проклинать оккупантов, разжигавших в прошлом печи крематориев в Польше, так как сегодня сами делаем то же. Давайте прекратим говорить о тысячах погибших от рук врагов, ибо число убиенных нами в последнее время во много раз превышает число замученных в концлагерях".

Немного отдохнув, мы пошли в монастырь. В Ченстохове регулярно проводятся мероприятия для тех или иных групп людей. Однажды я попал сюда на молодежные дни, когда в храме богослужение совершалось под аккомпанемент гитары и пели все присутствующие. В этот раз на Ясную Гору съехались польские учителя и воспитатели. По этой причине икону не закрывали на ночь серебряной шторкой, и всю ночь в капелле шли богослужения.

Ченстоховская икона размещена в специально построенной для нее каплице (часовне, капелле) - небольшом храме, примыкающем к главному собору. Икона находится высоко над алтарем (на западе алтарем называется то, что у нас - престолом). В практике православного благочестия принято целовать предметы почитания - иконы, мощи, реликвии. На Западе же отношение к объектам почитания более сдержанное. Вокруг алтарной части устроен проход, по которому паломники проходят на коленях, так что в середине этого пути они оказываются прямо под иконой. Таким путем прошли и мы.

Все стены часовни, состоящей из трех частей, кроме алтарной, увешаны "экс-вото": различными дарами, которые верующие оставляли то ли в благодарность за исцеление, то ли при молитвенной просьбе о нем. На стенах - костыли, золотые или серебряные фигурки рук, ног, глаз, других человеческих органов, таблички с надписями…



Поднялись мы и на стены монастыря, по которым устроена "крестная дорога". В Западной Церкви есть особый чин, соединяющий процессию, молитвы и размышления. На протяжении маршрута крестной дороги, который может быть как внутри храма, так и на открытом пространстве, помещаются 14 скульптурных композиций или изображений, соответствующие 14-ти остановкам крестного пути. Остановки ("стации") изображают путь Иисуса Христа на Голгофу: от осуждения на смерть до погребения. Собственно крестный путь с особым молитвенным чином наша группа прошла позже, в Лурде.

В 9 часов вечера не только вся каплица Образа Матери Божией, но и площадь перед нею оказалась заполнена народом. Начался "Апель" (Apel) - особенная ясногорская служба, которая совершается здесь с 1953 года. Богослужение прославляет Матерь Божию - Королеву Польши. После вступительных гимнов и проповеди следует одна из "тайн" Розария - молитва к Богородице "Аве Мария", соединенная с размышлением над радостными или скорбными событиями из Евангельской истории. Все молящиеся хором читают рефрен к "Аве Мария":

Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi,
teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen.

(Святая Мария, Матерь Божия, моли о нас грешных,
ныне и в час смерти нашея. Аминь.)

Это богослужение транслируется польским католическим радио и телевидением в прямом эфире.

Вернувшись поздно вечером в свои "покое", как по-польски называются гостиничные номера, мы заснули с предвкушением дальнейших странствий.

Продолжение следует.

текст и фото священник Дудченко Андрей

Комментариев нет:

Отправить комментарий